Reinvent the wheel


Wheelは日本語ではホイールでしょうか。 こういう和製英語が困惑と正しい英語の発音を邪魔をしていることはよくあります。ちなみにwheelはタイヤも指すしsteering wheel(車のハンドル)も指します。 
ここでよくビジネスの場で使われる言い回しは, We need to stop reinventing the wheel to introduce our products to the market faster.   
三角形の面積の求め方、円周率を使った円の面積、球の体積等世の中には過去の著名人により証明された理論がうじゃうじゃあります。 これを利用せずに最初からやり直す行為をreinvent the wheelと表現します。 覚えましょう。 ただ将来、数学者或いは物理学者により新しい理論が発見される可能性は十分にあると思います。 製薬会社に携わるその時の私の一言は、 The scientist finally invented the brand new wheel in the field of medicine. みたいになると思います。 いってみたいですね。

0コメント

  • 1000 / 1000

1日1単語の英語のお勉強

アメリカに夢見て人生初めての飛行機に乗って渡米したのが1989年。 いろいろあってその28年後の現在はボストンにてサラリーマン生活。 みなさんが楽しくそして確実に実践英語の力がつくようにブログを日々更新していきまーす。